İbranicede toplam 10 şahıs zamiri bulunur.
İbranice’de "sen" , "o" , "siz" ve "onlar" gibi kişi zamirleri de dişi ve eril olarak iki farklı şekildedirler. Ancak "ben" ve "biz" kişi zamirinde dişi ve eril ayrımı yoktur.
Kişi zamirleri
אֲנִי - ani – ben
אַתְּ - at – sen ( kadın için )
אַתָּה - ata – sen ( erkek için )
הִיא - hi – o ( kadın için )
הוּא - hu – o ( erkek için )
אֲנַחְנוּ - anahnu – biz
אַתֶּן - aten – siz ( kadınlar için )
אַתֶּם - atem – siz ( erkekler için )
הֵן - hen – onlar ( kadınlar için )
הֵם - hem – onlar ( erkekler için )
Sahiplik
של ibranice sahiplik eki
הבית של דליה (Ha-bayt şel Dalya) - Dalia'nın evi
יוני הוא הבן של דניה (Yoni huu ha-ben şel Dalya) Yoni, Danya'nın oğlu.
Şimdi ise diğer bir önemli ek olan של (şel) iyelik ekini inceleyelim. שֶׁל (şel) (ın, in) manasına gelen iyelik ekidir. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
Benim (Şeli) של + י = שלי
Senin (Erkek için) (Şelha) של+ך = שלך
Senin (Kadın için) (Şelah) של+ך = שלך
Onun (Erkek için) (Şelo) של+ו = שלו
Onun (Kadın için) (Şela) של+ה = שלה
Bizim (Şelanu) של+נו = שלנו
Sizin (Erkek için) (Şelahem) של+כם = שלכם
Sizin (Kadın için) (Şelahen) של+כן = שלכן
Onların (Erkek için) (Şelahem) של+הם = שלהם
Onların (Kadın için) (Şelahen) שה+הן = שלהן
Benim babam (aba şeli) אבא שלי
Benim kitabım (hasefer şeli) הספר שלי
Bu onların (ze şelahem) זה שלהם
אֶל (el) -e doğru
אֵלַי (elay) Bana
עַל (Al) hakkında, üzerinde
עָלַי (alay) Benim hakkımda, benim üzerimde
עליך (aleyha) Senin hakkında/üzerinde (erkek)
עליך (aleyh) Senin hakkında/üzerinde (kadın)
אני חושב עליך (Ani hoşev aleyh) Ben seni düşünüyorum.
מן (Min) den-dan
ממני (Mimeyni) Benden
ממך (Mimha) Benden
(erkek)
ממך (Mimeh) Benden
(kadın)
המתנה ממני (Ha Matana mimeyni) Bu hediye benden.
Paylaşımlarınız harika teşekkürler
YanıtlaSil